Related%20passage sobre Baba Metziá 9:4
הַמְקַבֵּל שָׂדֶה מֵחֲבֵרוֹ וְלֹא רָצָה לְנַכֵּשׁ, וְאָמַר לוֹ מָה אִכְפַּת לְךָ, הוֹאִיל וַאֲנִי נוֹתֵן לְךָ חֲכוֹרָהּ, אֵין שׁוֹמְעִין לוֹ, מִפְּנֵי שֶׁיָּכוֹל לוֹמַר לוֹ, לְמָחָר אַתָּה יוֹצֵא מִמֶּנָּה, וּמַעֲלָה לְפָנַי עֲשָׂבִים:
Si uno recibió un campo de su vecino y no quiso desmalezarlo [es decir, quitar la mala hierba, lo que debilita el suelo e impide el crecimiento del grano], y él (el inquilino) le dijo: "¿Qué diferencia hace? ¿te hace [si mi parte es menor porque las hierbas reducen las orejas]? Te daré el alquiler "[tantos y tantos korin, que estuve de acuerdo], no se le presta atención, porque él (el propietario) puede decirle: "Mañana puedes dejarlo, y me levantará (malas) hierbas".
Explora related%20passage sobre Baba Metziá 9:4. Comentario y análisis en profundidad de fuentes judías clásicas.